Twitter Facebook    

    banner web 5

logo1

Educo apoya la difusión del arte y la cultura a nivel nacional

EducoPrincipal

 


La Orquesta Sinfónica de El Salvador (OSES) fue recibida con emoción, risas y aplausos en el municipio de San Juan Tepezontes, La Paz, adonde por primera vez llevó su música, con el objetivo de acercar el arte a las comunidades.

Redacción: El Periodista

El concierto forma parte de una serie de presentaciones que la OSES realizará en distintos municipios al interior de país, las cuales son parte de la apuesta de la Secretaría de Cultura por difundir el arte y la cultura a nivel nacional, para lo cual cuenta con el apoyo de la Fundación Educo y la Asociación de Artistas de El Salvador (ASART).

“Como Fundación Educo nos sentimos muy complacidos de sumarnos a la promoción de la cultura y al esfuerzo de traer a San Juan Tepezontes a la Orquesta Sinfónica de El Salvador y así deleitarlos con su música”, subrayó la directora de país de la Fundación Educo, Alicia Ávila.

educo2“Hoy estamos por primera vez en este lugar, para que todos ustedes aprecien el talento musical de los miembros de la orquesta, se apoderen ella porque es nuestra, porque la música es universal, no necesita traducciones ni interpretaciones para poder disfrutarla y sentirla”, expresó la secretaria de Cultura de la Presidencia, Silvia Elena Regalado.

La funcionaria agregó: “Como institución, trabajamos por hacer del acceso a la cultura un derecho de todos y todas. En esta ocasión, el objetivo se logra a través de los conciertos del ensamble que ha sido reconocido a nivel nacional como Patrimonio Cultural Vivo del país”.

El concierto, con un toque pedagógico, se realizó este 25 de febrero, en la iglesia San Juan Evangelista de la localidad, donde el director asociado, Irving Ramírez, explicó a los niños, jóvenes y adultos qué tipo de instrumentos componen una orquesta sinfónica, en qué familia de instrumentos están agrupados y los sonidos que cada uno emite.

Asimismo, los habitantes disfrutaron las obras musicales: la obertura “Dorita”, de Domingo Santos; “Maquilishuat bajo la luna”, de Lidia Villavicencio Olano; “Dichoso fui”, de Ciriaco de Jesús Alas; “Patria salvadoreña”, de J. Kessels, y “El lago de los cisnes”, de Piotr Illich Tchaikovsky.

“Es una delicia (escuchar la orquesta), porque no había tenido la oportunidad de estar en algo tan maravilloso y emotivo, y ver cómo todos sus integrantes disfrutan el tocar instrumentos que jamás había visto. Gracias por la oportunidad de regalarnos esta bonita interpretación”, manifestó Xenia de Vides, habitante del municipio.

También, la lugareña dijo que el acercar el arte y la cultura a los jóvenes es positivo. “El hecho de ver que hay otras opciones donde ellos se pueden incluir y participar, les sirve de motivación. Es importante que el Gobierno y todos nos involucremos para poder transmitir esos niveles de cultura”, agregó.

Previo al concierto, la secretaria Regalado, junto a la directora de Educo y al director nacional de Artes, Teatros y Espacios Escénicos, Augusto Crespín, visitó la Casa de Encuentro Juvenil de San Juan Tepezontes, donde los jóvenes que la integran les explicaron los proyectos culturales que se realizan en el lugar, entre estos, el funcionamiento de una biblioteca, la cual recibe el apoyo de la Biblioteca Nacional Francisco Gavidia.

Las próximas presentaciones de la OSES serán en marzo, en los municipios de Jayaque, en La Libertad; Chalatenango, cabecera departamental; y Santiago de María, Usulután.

Add a Comment

Nayib Bukele impulsa primera edición del "Premio Hispanoamericano de Poesía ”

PoesiaPrincipalPara promover a los artistas salvadoreños en plataformas culturales hispanoamericanas y en especial la poesía, La Secretaría de Cultura de San Salvador en coordinación con el Centro Cultural de España y Valparaíso Ediciones lanza la primera edición del “Premio Hispanoamericano de Poesía de San Salvador”.

Redacción: El Periodista-@elperiodista_sv

 

Con la primera edición del “Premio Hispanoamericano de Poesía de San Salvador” se busca promover a los escritores talentosos hispanoamericanos que toda su vida buscan dar con las palabras que provoquen una respuesta emocional en quien los lee.

Entre las bases del concurso destaca que podrán participar poetas mayores de edad cuya nacionalidad sea de cualquiera de los países de Hispanoamérica.

Asimismo, solo podrán competir textos inéditos, además no se admitirán textos que estén participando en otros certámenes, que hayan sido galardonados en otros concursos, entre otros.

El estilo y tema de la obra es libre y las extensiones requeridas no podrán ser menores a 500 versos ni superiores a 700, es parte también de las bases del concurso.

La convocatoria estará abierta desde el 23 de febrero hasta el 31 de marzo a las 12:00 de la noche (hora de El Salvador), para que el fallo del jurado sea publicado el 15 de abril de 2016.

Cabe destacar que el jurado certificado estará integrado por tres escritores de reconocido prestigio y cuyos nombres serán dados a conocer al momento de emitirse el fallo.

El autor premiado conservará la propiedad intelectual de sus libros, percibiendo los derechos correspondientes de la primera edición con la entrega de 50 ejemplares de la obra editada, los restantes 450 ejemplares serán propiedad de la Secretaria de Cultura de San Salvador.

Con apoyo de la Secretaría de la Cultura, la obra del escritor ganador podrá participar en al menos un festival internacional, así como la difusión de este a través de la publicación en conjunto por Valparaíso Ediciones S.L. y la nueva Editorial del Gobierno de San Salvador.

Con actividades como estas, el alcalde Nayib Bukele da impulso y difusión a las producciones de los artistas y escritores nacionales, como se establece en la plataforma de Gobierno Nuevas Ideas.

Las bases están siendo publicadas en las redes sociales y las páginas web del Gobierno de San Salvador, el Centro Cultural de España (http://www.ccespanasv.org/) y Valparaíso Ediciones S.L. (www.valparaisoediciones.es).

Add a Comment

Exhiben arqueología, costumbres y tradiciones en Museo Regional de Oriente

ArticulosPrincipalVasos, vasijas, cajetes e incensarios son parte de los objetos antiguos mostrados en la exposición que se ha montado en el Museo Regional de Oriente en San Miguel.

Redacción: El Periodista-@elperiodista_sv

Con el objetivo de que las personas conozcan un poco más sobre las costumbres y tradiciones, en el Museo Regional de Oriente, en San Miguel se ha articulado  exposiciones permanentes como la de arqueológica, y costumbres, así como las  tradiciones.

En el lugar disponen de 41 piezas de alto valor prehispánico, las cuales estarán expuestas de manera permanente.

 “Arqueología en el Oriente de El Salvador” es el nombre con el que se monta la exhibición, que incluye diagramas, fotografías e información general de todas las obras, producto de las investigaciones realizadas en sitios del oriente del país, como Quelepa, Corinto, Asanyamba y Nueva Esperanza, entre otros.

Zonas del oriente del país que tienen la particularidad de pertenecer a los periodos preclásico, clásico y postclásico.

En la exhibición los turistas pueden apreciar desde vasijas, vasos, cajetes e incensarios, entre otros y  los cuales han sido elaborados con obsidiana, basalto e incluso conchas marinas.articulos 1

En el mismo espacio se encuentran expuestas costumbres y tradiciones más destacadas de la zona oriental de El Salvador.

De ahí que las artesanías y festividades propias de los habitantes sean presentadas a los visitantes mediante lapidaria, alfarería, jarcia, artesanías en morro, cestería, herrería, etc.

Para las personas interesadas en visitar y conocer más sobre arqueología, costumbres y tradiciones en la zona del oriente del país, las horas de atención son de martes a sábado de ocho de la mañana a cuatro y media de la tarde y el costo por ingreso es de tan solo un dólar para turistas nacionales y centroamericanos.

Add a Comment

La Casa Tomada presentará música con contenido de raíces centroamericanas

Casa tomadaPrincipalLa banda originaria de Nicaragua, Nemi Pipali junto a Manyula Dance Club y de Hi Fi Soundsystem, de El Salvador se presentarán el próximo 27 de febrero en La Gran Sala de La Casa Tomada con el fin de destacar la identidad latinoamericana y sus riquezas culturales.

Redacción: El Periodista-@elperiodista_sv

Con el objetivo de promover la cultura como valor, en la diversidad tanto de géneros musicales, la Casa Tomada  apuesta a presentar música centroamericana original y última detalles para el  concierto preparado para el 27 de febrero.

En el concierto contemplan desde ya la participación de  Nemi Pipali que llegará desde Nicaragua, además de  la participación del proyecto emergente Manyula Dance Club y de Hi Fi Soundsystem, ambos salvadoreños.

Los organizadores del evento compartieron que el punto de encuentro es La Gran Sala de La Casa Tomada y es una apuesta por programar música centroamericana original, en un contexto complejo para hacerlo, dado que no existen estímulos públicos para la circulación de la música de los diversos países del istmo.

“La Casa Tomada nos convierte en un espacio de encuentro. En un contexto donde los jóvenes están faltos de espacios para la expresión, tomamos a la música como una herramienta desde la cual el joven puede expresarse”, compartió Elizabeth Pinto.

Nemi Pipali es una banda originaria de Managua, Nicaragua que nace en octubre de 2011 y se caracteriza por la experimentación sonora y la mezcla de ritmos latinoamericanos influenciados por el rock y el jazz.

Nemi Pipali que en nahúat significa “el tiempo presente” busca con su música destacar la identidad latinoamericana y sus riquezas culturales, comenzando con la tradición musical nicaragüense.

Mientras que Manyula Dance Club, es un proyecto de música electrónica y pop experimental  que surge en el 2013 y es dirigido por  Fran Maravilla, presidente de la Asociación para el Fomento de la Industria Musical (AFIMES) y productor y gestor cultural en La Casa Tomada.

Si estas interesado en escuchar y saber más de Nemi Pipali, puedes buscar en su fanpage de Facebook y en Bandcamp, o en Instagram y Twitter como @nemipipali, en Soundcloud como nemi-pipali y en Youtube como NemiPipaliNicaragua.

También puedes encontrar a Manyula Dance Club en redes sociales, ya sea en su fanpage de Facebook, en su canal de Youtube o en Soundcloud. En cada uno de esos medios, podrás buscarlos bajo el nombre de Manyula Dance Club.

Así que recuerda que La Gran Sala se convierte en el escenario que recibirá a Nemi Pipeli, Manyula Dance Club y Hi Fi Soundsystem. El evento toma en consideración  comienza a las nueve de la noche, el  27 de febrero.

Las entradas tienen un costo de seis dólares y se venderán el día del evento. El dinero generado con el concierto se dirigirá a dar una compensación digna y meritoria a cada uno de los invitados, a los técnicos requeridos en la instalación y manejo de equipo y para gastos propios de La Casa Tomada.

Add a Comment

Inauguran exposición fotográfica “los rostros del náhuat” en el MUNA

rostrosCon el fin de reconocer la importancia de la diversidad lingüística y la educación plurilingüe, en el Museo Nacional de Antropología Dr. David J. Guzmán se realizó un conversatorio e inauguró la exposición fotográfica “Los rostros del Náhuat”.

Redacción: El Periodista.@elperiodista_sv

Fotos : Redes

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, el Museo Nacional de Antropología Dr. David J. Guzmán llevó a cabo un conversatorio e inauguró la exposición fotográfica “Ne Ishkalyu Ne Nawat”,  el pasado jueves 18 de febrero.

 El director del MUNA, José Heriberto Erquicia,  dijo que con la conmemoración se busca “sensibilizar a la opinión pública sobre la importancia de reconocer la diversidad cultural lingüística y la educación plurilingüe”.

En el conversatorio, participaron indígenas de Santo Domingo de Guzmán, Sonsonate, una población de origen pipil, que tiene entre sus habitantes más de cincuenta náhuat hablantes,  que están empeñados en conservar su lengua materna a través de la enseñanza a los niños y jóvenes.

 “La importancia de la lengua, es que alberga la cultura misma, habla de dónde venimos, de quiénes somos y permite imaginar nuevos mundos posibles. Dentro de la región mesoamericana el náhuatl se convirtió en la lengua franca, es decir el idioma de comunicación regional, equivalía a la forma en que ahora se habla el inglés para comunicarnos entre diferentes países”, expresó Erquicia.

El mensaje de Erquicia fue traducido al náhuat por el técnico de Patrimonio Inmaterial, Carlos Cortez;  mientras que el miembro del Colectivo Tzunhejekat, Rubén Alvarenga, tradujo al español,  las historias, experiencias y opiniones de los nahuablantes Anastasia López y Crescencio Ramírez.

Tras el conversatorio,  fue inaugurada la exposición fotográfica “Los rostros del náhuat”, en la que con mucha alegría se reconocían sus protagonistas, cuyas historias personales -en torno a la lengua materna-  se puede leer en los pies de foto.

“Yo el náhuat no lo aprendí estudiando, lo aprendí oyendo y haciendo” se lee en la cedula de la foto de Tajtzin Francisco Ramírez; “A mí me encanta el náhuat, si yo pudiera hablar solo náhuat, solo náhuat hablara”, dice la cédula de Nantzin Anastasia López.

La colección es producto del trabajo de las fotógrafas Cibely Dohle y Ebany Dohle, quienes compartieron muchos momentos con la población indígena para retratar sus vidas.

El evento fue organizado junto al departamento de Pueblos Indígenas de Secultura  y miembros del Colectivo Tzunhejekat  o “Cabezas de viento”,  que es  una organización de jóvenes que trabaja en la revitalización del idioma náhuat y en la visibilización de sus hablantes nativos.

 El Día Internacional de la Lengua Materna se celebra el 21 de febrero. Fue proclamado por la Conferencia General de la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura  (UNESCO) en noviembre de 1999, con el objetivo de promover el multilingüismo y la diversidad cultural.

Add a Comment